Pour que chacun puisse parler sa langue.
L'ERP polyglotte et respectueux des conventions locales. Nous offrons un ERP uniformisé, toutes les langues et polices de caractères, un déploiement rapide sans frontières.
Une expansion réussie : avec plus de 30 filiales dans le monde entier, un réseau global de partenaires ainsi que de nombreuses versions traduites et localisées, Proalpha répond aux besoins des activités internationales de ses clients.
Les versions traduites permettent d'afficher les interfaces de Proalpha en différentes langues. Les versions localisées de proALPHA vont un peu plus loin et contiennent des adaptations fonctionnelles aux exigences légales de chaque pays. Actuellement, l'ERP Proalpha est utilisé dans des entreprises réparties dans plus de 50 pays
Pour toutes les versions traduites et localisées, Proalpha mise sur le standard international Unicode. Pour cette raison, il est possible de conserver et d'exporter toute les polices de caractères ainsi que les langues sous forme de données. Les caractères chinois, cyrilliques, indiens ou arabes sont également pris en compte.
proALPHA propose des versions localisées pour les pays suivants : Allemagne, Chine, France, Grande Bretagne, Inde, Italie, Pays-Bas, Autriche, Pologne, Russie, Suisse, Slovaquie, République tchèque, Hongrie et États-Unis. En outre, Proalpha a mis en œuvre des solutions spécifiques à des projets dans d'autres pays. Par ailleurs, certains pays disposent d'une connexion standard à des applications locales pour la comptabilité générale.
Martin Streb, Président-Directeur général, Groupe Eckerle
Pour rendre l'interface Proalpha plus conviviale pour vos employés de langue étrangère, Proalpha peut être démarré dans différentes langues. Les versions linguistiques disponibles sont les suivantes : chinois, allemand, anglais, français, italien, néerlandais, polonais, portugais, roumain, russe slovaque, espagnol, tchèque et hongrois.